2013. augusztus 29., csütörtök

Japanese Kid's Toy: Jumper frogs = Japán gyerekjáték: Ugró békák


Japanese Kid's Toy: Jumper frogs = 

Japán gyerekjáték: Ugró békák 

 

 


Játszóházba és esküvőkre olyan origamis játékokat vittem, amelyeket egy japán könyvben fedeztem fel. A fotók és a hajtogatás leírások segítettek a játékok elkészítésében, japánul csak néhány szót tudok angol nyelvű könyvekből... Ezek egyszerű játékok, boltban nem kaphatók, ezért újdonság a gyerekeknek. Nem kell hozzá játékvezető, mert csak ki kell rakni és a szülőkkel, vagy magukban tudják játszani. (Néha össze kell szedni a játék alkotórészeit, hogy tovább tudják játszani...) Olyan sok réteg papír vagy egymáson, hogy attól nagyot tud ugrani a béka.

Ha azt szeretnénk, hogy az origamit megkedveljék a gyerekek, akkor először sok halat, békát, kockát... kell vinni a Játszóházba, hogy megtapasztalhassák, milyen jól lehet velük játszani... A nagyobbak fognak érdeklődni, hogy készíthetik el maguk otthon!? Ekkor kell akcióba lépni és a papírhajtogatásba bevezetni a gyerekeket!

Jelszó: Én csak elkezdem, a gyerekek folytatják...

A békák ugratását már 2 éves kortól játszották.
4-5 éves gyerekek már célba, dobozba is tudtak ugratni.
  
Béka ugróverseny 8-9 éveseknek:
Kellékek: versenyzőként egyforma számú békával lehet indulni, 3 egyforma méretű papírdoboz, jól láthatóan 1., 2. és 3. pontszámot írjunk fel egy-egy papírra és tegyük a doboz aljára,  rajtvonalhoz jól látható ragasztó szalag, a játékvezetőnek papír és toll.

Rendezhetnek versenyt, játékvezető kell a lebonyolításhoz, aki felírja a pontokat. A 3 db papírdobozt helyezzük el egymástól egyenlő távolságra, kb. 20-30 cm-re. A papírdobozba rakjunk a pontszámokat:  a legközelebbi 1 pontot, a középső 2 pontot, a legtávolabbi 3 pontot ér.
Húzzunk egy kezdővonalat, néhány próba játék után  indulhat a verseny! Egy versenyző egymás után ugratja a saját békáit és a pontok összesítése, felírása után ugrat a következő játékos...Az eredményhirdetés után az a jutalom, hogy mindenki hazaviheti a békáit...

Jó szórakozást!


2013. augusztus 26., hétfő

Japanese Kid's Toy: Fishing = Japán gyerekjáték: Halászat















Japanese Kid's Toy: Fishing = Japán gyerekjáték: Halászat  


1. Tó halakkal, pecabotokkal

Japanese Kid's Toy: Fishing = Japán gyerekjáték: Halászat

Jelszó: Én csak elkezdem, kirakom  a kellékeket és a játék folyik magától!
Játszóházban is kipróbáltam, a gyerekek azonnal, felnőtt nélkül játszanak. A gyerekek az esküvőkön a zene hallatán kirohangálták magukat a táncparketten, néhány nagyobbnak megmutattam a halászatot. Vevők voltak rá azonnal! 
2 éves kortól kezdve játszható, csak ki kell rakni a kellékeket egy olyan nagy területre, ahol a kellékek és a gyerekek jól elférnek. Egy  „tónál” maximum 4 gyerek játszhat egyszerre, mert különben összeakadnak a mágnesek és egymást megüthetik a bottal! Én 3 tavat szereltem fel halakkal, pecabotokkal és dobozokkal.
Nagyon szeretnek a gyerekek halászni, sokáig játszanak vele, nem kell játékvezető a felügyelethez. 2 éves kortól szülőkkel együtt játszanak, nagyobbak önállóan. Néha összeakad a mágnes, de nagyobb gyerekek vagy szülők segítenek szétszedni a botokat...
Az esküvőn egyáltalán nem kellett felügyelnem a játékot, néha össze kellett szednem a halakat és visszadobni a "tóba".

Kellékek:
Sok papírhal, különböző méretű és színű, fejükön gém kapoccsal vagy tűzőgép kapoccsal,  "tó" azaz egy kék csomagoló papír, bot, zsineg, mágnes, halgyűjtő doboz a halászathoz

Tippek:

Szállítás előtt rácsavarom a zsinórt a botra és így könnyen lehet szállítani a pecabotokat.
A mágnesre úgy erősítettem a zsinórt, hogy celluxszal ráragasztottam a zsinórt az egyik oldalon, aztán a másik oldalon megkötöttem és ott is ráragasztottam a celluxot.
Tegyünk a "tó" mellé egy nyitott dobozt=haltartót, hogy abba gyűjtsék a halakat, mert így nem vesznek el hamar a kihalászandó halak!

Jó pecázást!

2013. augusztus 19., hétfő

T-tales/2 Teas for Kids - Questions = Teamesék/2 Gyerekteák - kérdések

T-tales/2 Teas for Kids - Questions =

                      Teamesék/2 Gyerekteák - kérdések

Kifejezetten gyerekeknek is készítenek teát, van csecsemőknek is! 

Az én teatasak gyűjteményem nem tökéletes, de az érdekes dolgokat megmutatom. Csak olyan teákról tudok információt adni, amelyeknél a filter kicsi papír tasakokba van becsomagolva!
Én csak elkezdem a játékot, Te folytathatod! Gyűjts Te is érdekes tasakokat!

Iskolás magyar gyerek vagy? Tudsz olvasni? Igen?

Akkor kezdődhet a játék!

Kérdezek-felelj!  Játék "Betűolvasóknak" =  I ask - Answer You! Play for "Letter readers"


A választ a következő cikkemben adom meg, 1-2 nap múlva. Addig van időd utána nézni! Kérdezz nagyobbakat, ha nem tudod a választ! A kérdések a tasakokon szereplő képekhez és feliratokhoz kapcsolódnak!

1. Hány darab magyar nyelvű tasakot találtál?
2. Milyen állatok szerepelnek a tasakokon?
3. Milyen ízű teákat készítenek gyerekeknek? (A képek és a felíratok segítenek!)
5. Milyen gyümölcsöket használnak fel a teákhoz?
6. Melyik gyümölcs terem meg Magyarországon?
7. Melyik az a gyümölcs, amelyet külföldről hoznak be?

 Kérdések "Haladóknak" =Questions for "Advanced"

8. Milyen területen, hol teremnek a tasakokon látható gyümölcsök?
9. Milyen a növények alakja, nagysága,  ahol ezek a gyümölcsök teremnek?
10. Hol terem az ízesítő?
11. Milyen nyelven írták a feliratokat?
12. Melyik országban van a Pickwick cég?
13. A képen látható teák hány országból származnak? 
14. A Dzsungel tea tasakján a bal sarokban van egy felírat. Mi az? Hol található az az intézmény?






T-Tales/1b Tea Bush Answer = Teamesék/1 teabokor  válasz



  1. Elárulom, hogy a Liptonos tasakon van zöld tealevél rajza, mert mi csak száritva, feldolgozottan látjuk. Kina keleti részében őshonos a "Camellia sinensis" örökzöld bokor, amelynek leveleiből és rügyeiből többféle teafű készül.
  2. Az alsó sorban lévő  tasakokon láthatóak a teabokrok a magas hegyek között. A Teekanne-s és Pickwick Earl Grey-s tasakok rajzain a teabokrok sorai hosszu csikokban huzódnak.
  3. A tealevél gyűjtő munkások rajzai közelről láthatóak a 2, 3, 4. tasakokon. Figyeld meg a bambusz kalapok formáját!
  4. A tealeveleket egy bambusz kosárba rakják, amelyet a nők a hátukon cipelnek! 
  5. A szüreten sokan vannak, soronként haladnak a szedők, egymás mellett gyűjtögetnek, kézzel szedik le a friss tealeveleket és rügyeket a bokrok tetejéről.
Elég érdekes ugye?
 









2013. augusztus 18., vasárnap

T-tales/1 Tea Leaf - Questions = Teamesék/1 Tealevél - kérdések


                  

                         T-tales/1 Tea Bush Questions =

                         Teamesék/1 Tea bokor kérdések

A következőkben a teatasakok mesélnek. Sok információt tartalmaznak ezek a kis képek, melyet eredetiben nagyítóval érdemes megnézni! 

 Kérdések:      Láttál-e már...? = Questions: Have You ever seen...?
1. Zöld tealevelet?
2. Teacserje ültetvényt?
3. Tealevélgyűjőt munkást?
4. Tealevélgyűjtő eszközt?
5. Hogy szüretelik a tealeveket?


Ezekre a kérdésekre megtalálod a választ, ha a teatasakos képeket alaposan megnézed.



A nagyító használatát is meg kell tanulni! A nagyító lencséjét ahhoz a tárgyhoz kell közel tenni, amelyet nagyobb alakban szeretnénk látni! Ha közelíted vagy távolítod a tárgytól nagyítót, akkor változik a méret és jobban megfigyelheted! (Nem a szemed elé kell tartani a nagyítót!)




A következő bejegyzésben lesz a válasz a kérdésekre: T-tales/1 Tea Leaf - Answers  = Teamesék/1
Tealevél - válaszok


A fotón a Camellia sinensis örökzöld bokor, melynek leveleiből készül a tea.






2013. augusztus 4., vasárnap

Mandala: Teekanne Fruit Kiss 2.



Teekanne Fruit Kiss Mandala 2.


A fotón látható mandala közepe 8 db téglalap alakú tasakból készült. A széleken pedig a tasakok hátulját használtam fel.